sexta-feira, 25 de junho de 2021

SAPECA, PEREBA, ITORORÓ palavras do Tupi, que nós adotamos

 Tupi    A expressão “o-s-apek” do Tupi, está informando que ela sapeca, alguma coisa no fogo. É uma palavra da linguagem indígena que já empregamos como nossa há anos. Também usamos no sentido figurado; quando uma criança não para quieta, apronta muita arte, dizemos que ela é sapeca. Quer dizer, ela parece fogo.

 Outra palavra que nos influenciou e ficou foi pereb (ferido). Minha mãe dizia que o menino estava cheio de perebas, quer dizer, de feridas. Você já deve ter ouvido alguém dizer que tal animal estava muito perebento.

 Já ouviu alguém cantar “Fui na fonte do Itororó beber água e não achei”? Tupi puro. Já vimos outro dia que “i” é água e pode ser também rio. Tororó é bica, então bica d’água.

Outra palavra que me fascina é Tatarana, porque nós pronunciamos erradamente taturana, porque está errado. Porque tatá é fogo e rana quer dizer que algo é parecido com, logo tatarana quer dizer que o bicho é parecido com fogo porque queima a gente quando se encosta nele. Estou falando daquela lagarta cabeluda que quando encosta na gente queima mesmo. Já passei por isso. Então não pode ser taturana porque ela não parece nada com tatu, mas parece com fogo, tata.


Nenhum comentário: