quinta-feira, 30 de junho de 2016

Hai Kai

Outro dia comentei sobre hai kai, aqui vão dois belos exemplos dessa forma originária do Japão. O hai cai ou hai ku é um poema muito conciso, devendo apresentar apenas três versos, sendo o do meio com 7 sílabas poéticas e os outros dois com 5 sílabas ou pés. Modernamente muitos não respeitam mais esse número de sílabas. O primeiro que transcrevemos não respeita essa contagem, mas o segundo é perfeito.
Se andava no jardim
que cheiro de jasmim
tão branca de luar

Camilo Pessanha

Tangerina cai
e a casca ferida exala
gemidos de dor.

José N. Reis


a



a

Lista de livros de haicai 
José N. Reis

terça-feira, 28 de junho de 2016

DOR DE AMOR

"Doutor, é grave!
É muito grave, doutor,
essa dor aqui no peito.
É tão forte essa dor
e provoca tanto calor
que até fico sem jeito."

"Já entendi, meu filho.
Já sei o que se passa contigo.
Conheço bem essa dor,
mas não há muito perigo,
embora também não haja cura;
esse mal que tanto maltrata e mata,
que lhe dá tanto calor
é o famoso mal de amor."


quinta-feira, 23 de junho de 2016

SIGNIFICADO DE JAGUARIÚNA, CAMBORIÚ E TAPIRAÍ

Muitos são os nomes de lugares (toponímia) de origem tupi antigo (nunca diga tupi-guarani, isso não existe), sempre fico curioso em conhecer o significado e creio que você também, então vão aqui três nomes, cujo significado ainda não enviei para nenhum dos blogs;

1. Jaguar é onça, una significa preto, i = água ou rio, logo rio preto das onças é o significado de Jaguariúna.
2. Camboriú, encontrei no livro do mestre Eduardo de Almeida Navarro, da USP, o significado de rio dos robalos, o que me levou à conclusão de que o final em "u" é por questão de eufonia; explico, o índio para não pronunciar dois "ii" cambori+i, preferiu mudar o segundo i para u.
3. Tapiraí quer dizer rio das andorinhas, vindo de taperá = andorinha + i = rio.

Fonte de pesquisa MÉTODO MODERNO DE TUPI ANTIGO, ed. Global, 2006.

quarta-feira, 22 de junho de 2016

CASANDO É COM "Z" OU COM "S"?

Encontrei no Face essa pérola de frase. Ainda não entendi bem, mas vi vários erros que poderiam ser corrigidos antes da pessoa postar.

 que ponto chegamos. a mäe perde a filha seu neto sem mäe, presidio liberado para o assassino o principal deste morte este demônio junto ao bando e ainda com festinha no seu casamento.cuidado vc que esta cazando?

Não há qualquer razão para essa crase no início. Depois de ponto, deve-se começar com maiúscula.  mãe é com til e não trema. Presídio deve ser acentuado por ser palavra paroxítona terminada em ditongo crescente. Casar ou casando, sempre com "s", jamais com "z". Cazar com "z" deve dar o maior azar.

Talvez esse texto melhorasse se fizesse assim: (Foto do casal antes desse texto)
"A que ponto chegamos! A mãe perde a filha, consequentemente seu neto fica órfão, mas apesar disso o assassino, principal culpado dessa morte, pode ser visto junto ao bando, em festinha, se casando!" 
Desse modo, daria para entender o que ela gostaria de transmitir.

segunda-feira, 20 de junho de 2016

DUVIDO QUE VOCÊS ADIVINHEM

Estão falando de quem?

"Eles estão cansados da corrupção dos políticos e da falta de escrúpulos dos cidadãos."
"Nessa peça, denuncia os políticos corruptos, as barganhas nas assembleias, os impostos abusivos que o povo é obrigado a pagar"

Parece nosso momento, não é? Foi o que você pensou? Eu achei muito parecido, foi o que senti quando li essas frases no AS AVES, de Aristófanes, livro traduzido pelo meu ilustre e querido amigo Antônio Medina Rodrigues.

Estão falando portanto, não dos brasileiros de hoje, embora semelhante, mas dos gregos quatrocentos anos antes de Cristo. Que triste herança a democracia nos deixou.  Logo que der vou inserir foto da capa e da contracapa do livro para que vocês conheçam

domingo, 19 de junho de 2016

LITERATURA PARA O VESTIBULAR DA FUVEST

Acaba de sair pela Agbook meu último livro com análise e resumo das obras selecionadas para o vestibular da Fuvest em 2017.

As obras condensadas são:

IRACEMA
MEMÓRIAS PÓSTUMAS DE BRÁS CUBAS
O CORTIÇO
A CIDADE E AS SERRAS
CAPITÃES DA AREIA
VIDAS SECAS
CLARO ENIGMA
SAGARANA
MAYOMBE, de Pepetela


Vejam a capa do livro e o link da editora

Copie e cole no navegador um dos dois links abaixo:

www.agbook.com.br/geraldochacon

https://agbook.com.br/book/211452--NOVO_LIVRO_DA_FUVEST 

quinta-feira, 16 de junho de 2016

CACOFONIA e CACÓFATO, O QUE É.

        Caco significa feio, logo cacofonia é a produção de um som desagradável,feio. Cacófato é o resultado, é a frase que apresenta esse fato, por exemplo:
- Só se isto for. (Falado, fica parecendo "Só se estufou".
- Se for da vontade dele. (Fica parecendo "Se fôda a vontade dele.") Acentuei erradamente para ressaltar.
- Desculpe então. Paguei por cada...

       Certa feita, em São Paulo, numa turma noturna de um cursinho popular, eu cheguei na porta da sala em que iria iniciar a aula, mas fiquei à porta, pasmo, ouvindo a terrível bronca que o coordenador estava aplicando nos alunos, que ouviam de olhos arregalados. Fiquei pasmo porque eram alunos adultos, muito bons e disciplinados, e não me pareciam merecedores de qualquer admoestação, quanto mais de uma reprimenda violenta daquelas. Ele estava cometendo uma injustiça. Tenho certeza disso. O professor espumava pela boca, gritava e saiu dali tão enfurecido que nem me cumprimentou. Eu fiquei triste pensando em como iniciar a minha aula com eles depois daquilo que vi e ouvi. Não perguntei a razão daquela reprimenda, nem podia perder tempo com isso, precisava ensinar a minha matéria, mas como o faria se eles estavam naquele estado de tristeza que que dava dó? Então tive uma ideia; olhei para eles, de modo sério e disse:

- Pessoal! Não liguem não. Sabem por que ele está nervoso assim? Ele está louco de raiva, porque chegou há pouco de fora. (Escrito não se nota, mas falado, fica parecendo "Ele estalou o cu de raiva porque chegou a por o cu de fora". Que horror, não acham?)

Eles entenderam imediatamente e se puseram a rir. Pronto, ganhei a simpatia deles, que retomaram a atenção e imediatamente entrei no assunto daquele dia.

quinta-feira, 9 de junho de 2016

TROVA seria HAK-KAI tupiniquim?

Hai-kai é um tipo de construção poética japonesa que consegue ser o mais conciso dos poemas. Como nossa trova popular, com apenas 4 versos, também consegue ser concisa, podemos dizer sem exagero que seria o nosso hai-kai tupiniquim. Mais duas trovas para seu deleite:

"Saudade, ponte encantada
entre o passado e o presente,
por onde a vida passada
volta a passar novamente." (Lapagesse)

"Debaixo da nossa cama
que tu deixaste vazia,
o meu chinelo reclama
o teu chinelo, Maria." (Anis Murad)

segunda-feira, 6 de junho de 2016

SAUDADE E VELHICE


Postei trovas populares sobre saudade, mas a maior saudade aparece quando estamos na terceira idade, eu que o diga, mas quem expressou essa idade muito bem foi Félix Aires nessa quadrinha:

Velhinha, o rosto franzido
ao peso da idade avança;
maracujá esquecido
na gaveta da lembrança.


Resultado de imagem para velhinha




Felício Alves (FELIX AIRES), 1904 - 1979,  nasceu em Buriti Bravo / MA. Médico Veterinário.  Fez parte da Academia Maranhense de Letras.

quinta-feira, 2 de junho de 2016

SAUDADE NAS TROVAS POPULARES

"Para quem gostou das trovas populares, vou transcrever mais duas que falam de um tema muito querido por todos nós, poetas ou não; a saudade:

Eu quis matar a saudade
e tanto tempo levei
que hoje tenho saudade
da saudade que matei.
outra
Era tanta a diferença
quando de novo te vi
que estando em tua presença
senti saudade de ti.
Venha ouvir poemas e canções no sarau da AARALETRAS na sede da Soapras, em Praia Seca."